Chris Hammond
- Emma, illustrated by C. Hammond, 1898
- Dedicatoria: March, 26 1900.
- Emma, London , George Allen 1898
- Frontispiece: «He did not omit being sometimes directly before Miss Smith or speaking to those close to he.»
- Cabecera del capítulo I
- «Ah! poor Miss Taylor! `tis a sad business.»
- «She was so busy admiring those soft blue eyes.»
- «Soon made her quiqck eye sufficiently acquainted with Mr Robert Martin.»
- «But ther was no doing anything with Mr. Elton figeting behind her.»
- «Emma waited the result with impatience.»
- «He stood up in tall indignation.»
- «The lovers were standing together at one of the windows.»
- «Little Emma, grow up a better woman than your aunt.»
- «She could only give him a look; but it was such a look as she thought must restore him to his senses.»
- «He can sit down and write a fine flourishing letter.»
- «Emma was obliged to play.»
- «I was sitting near the door – Elizabeth saw me directly; but he did not.»
- «He was presented to her.»
- «Having his hair cut.»
- «As soon as she entered the room, had been struck by the sight of pianoforte.»
- «How is Miss Fairfax? I hope she caught no cold last night.»
- «My regard for Hartfield is most warm- He stopped again, rose again, and seemed quite embarrassed.»
- «And who do you think came in while we were ther?…Knightley» – continued Mrs. Elton.»
- «My dear, did you change your stockings?»
- «Oh! Mrs. Stokes – said I -but I had no time for more.»
- «Frank Churchill, with Harriet leaning on his arm -actually Harriet!»
- «Emma was extremely confused.»
- «Ladies and gentlemen, I am ordered by Miss Woodhouse… to say.»
- «Jane Fairfax! Good God! You are not serious? You do not mean it?»
- «Say ´No´if it is to be said – she could really say nothing.»
- «When he came to Miss Woodhouse, he was obliged to read the whole of it aloud.»
- «Poor man! -it was at first a considerable shock to him.»
- «The wedding was very much like other weddings.»
Esta edición de Emma, publicada por George Allen en 1898 e ilustrada por Chris Hammod, cuenta con muchos más dibujos de los recogidos aquí. He reproducido solo las ilustraciones a toda página, pero a lo largo de todo el volumen, en cada principio de capítulo, hay muchos más, llegando en su totalidad a un centenar, aproximadamente. Por la complejidad que suponía subirlos todos, me he centrado solo en los principales.
Chris Hammond
Hugh Thomson
- Northanger Abbey & Persuasion, ilustrado por Hugh Thomson
- «Catherine grows quite a good-looking girl». Frontispiece.
- What an old-fashioned gown she has got on», p. 12.
- «Pinned up each other’s train for the dance», p. 24.
- «I beg your pardon, Miss Morland», p. 41.
- «Off they went without a plunge or a caper», p. 48.
- «Rid out this morning with my father», p. 58.
- «Stop, stop, Mr. Thorpe», p. 70.
- «The same kind of delicate flattery», p. 78.
- «Let me go, Mr Thorpe» p. 84.
- «Knocked off his horse by a brickbat», p. 95.
- «The three villains in horsemen’s greatcoats», p. 108.
- «The edge of a blooming cheek is still in view», p. 122.
- «The mess-room will drink Isabella Thorpe for a fortnight», p. 127.
- «General Tilney was pacing the drawing-room», p. 139.
- «They all attended in the hall to see him mount», p. 148.
- «Mr. Tilney!, she exclamed», p. 164.
- «Henry and the friends of his solitude», p. 180.
- «Happy the voice that proclaimed the discovery!», p. 198.
- «It was some time before se could find what she looked for», p. 206.
- «They always looked another way», p. 214.
Hugh Thomson
Northanger AbbeyHugh Thomson
- Northanger Abbey & Persuasion, ilustrado por Hugh Thomson
- Mac Millan 1902
- «In the name of heaven, who is that old fellow?», p. 234
- «Charles spoils the children so» p. 254.
- «Declaring he should not go», p. 259.
- «He attended to her large, fat sighings», p. 276.
- «Some one was taking him from her», p. 287.
- «He carpentered», p. 304.
- «A gentleman politely drew back», p. 308.
- «Looking on her with a face as pallid as her own», p. 314.
- «Talking with a very raised voice», p. 333.
- «Arm-in-arm with Colonel Wallis», p. 340.
- «He began to compliment her on her improved looks», p. 345.
- «Obliged to touch him before she could catch his notice», p. 365.
- «Old Sir Archiblad Drew and his grandson», p. 367.
- «In another moment they walked off», 375.
- «With all the eagerness compatible with anxious elegance», p. 381.
- «The litlle Durands were there», p. 389.
- «Sits at her elbow, reading verses», p. 412.
- «I only smirked an bowed», p. 418.
- «Placed it before Anne», p. 429.
- «The mistress of a very pretty landaulette», p. 442.
En 1897, Mac Millan publicaba en un solo volumen, tal y como vieron la luz en su día, Northanger Abbey & Persuasion. Esta edición contaba con una introducción de Austin Dobson y las ilustraciones de Hugh Thomson. La edición que hemos utilizado y que podéis ver en la foto, es una reimpresión posterior, en preciosa tela de tonos anaranjados, con letras y bordes en dorado. Reproducimos arriba las ilustraciones de Persuasion. Las dedicadas a Northanger Abbey las recogeremos en su apartado correspondiente.
¡Disfrutadlas, y no dudéis en comentar lo que os parecen!
Hugh Thomson
PersuasiónA. Wallis Mills
- Mansfield Park, vol. II, ilustrado por Wallis Mills
- «Equally…attached to country pleasures», frontispiece.
- «Her cousin Edmund, writing at the table», p. 32
- «Creeping slowly up the principal staircase», p. 58.
- «The next time Pug has a litter you shall have a puppy», p. 124.
- «Her heart was completely sad as parting», p. 178.
- «Kicked away his son’s portmanteau and his daughter’s band box», p. 186
- «Kicking each other’s shins», p. 192.
- «He devoted himself to her mother», p. 214.
- «Dear Fanny! now I shall be comfortable», p. 276.
- «`Mr Bertram,’ said she with a smile», p. 292.
Mansfield Park, en esta edición de Chatto & Windus, illustrada por A. Wallis Mills, fue publicada en dos volúmenes, de los que lamentablemente solo he podido conseguir el segundo. Ambos aparecieron en 1909 y fueron los últimos de la serie de diez en las que esta editorial publicó las novelas de Jane Austen. En este blog podéis ver también las galería de Persuasión y Northanger Abbey de esta misma edición. En general, creo que se les ha sacado poco partido a estas ilustraciones de Mansfield Park. Varias podrían incluirse por ejemplo en Northanger Abbey sin que notáramos la diferencia, como la tercera: "Creeping slowy...", p. 58. Mi favorita es la que se incluye en la página 276 y que representa a Fanny abrazando y consolando a su tía Bertram tras volver de Postmouth. Es un poco más emotiva, describe una escena importante y el rostro de Fanny queda más perfilado. Me ha parecido curioso el hecho de que Wallis Mills incluya, como Hugh Thomson, una ilustración para esta frase: "Kicked away his son’s portmanteau and his daughter’s band box", perteneciente al capítulo XXXVIII, cuando Fanny regresa a Postmouth con su familia, y el señor Price entra en la casa jurando y protestando, y "dando una patada a la maleta de su hijo y la sombrerera de su hija". No parece una escena demasiado significativa como para que ambos artistas (sobre todo Wallis Mills que cuenta con menos ilustraciones en su edición) la recojan. Lo cual me lleva a pensar, como en otras ocasiones, que muchas veces los ilustradores eran poco afortunados a la hora de elegir las escenas que al público les hubiera gustado ver plasmadas.
A. Wallis Mills
Mansfield ParkHugh Thomson
- Mansfield Park, ilustrado por Hugh Thomson
- Volumen publicado por Mac Millan and Co en 1909
- Frontipiece: «Put round her shoulders by Mr. Crawford’s quicker hands».
- «In vain did Lady Bertram smile and make her sit on the sofa with herself and Pug», p. 10.
- «How much I used to dread riding», p. 23.
- «Attending them to their carriage», p. 39.
- «I did not knnow wich way to look», p. 44.
- «A circle of admirals», p. 54.
- «There were many other views to be shown», p.63.
- «Their road was through a pleasant contry», p. 73.
- «Convinced him it was an ague, and promised him a charm for it», p. 93.
- «Busy at the pianoforte», p. 97.
- «Just falling into a gentle doze», p. 113.
- «I am to have another fine fancy suit», p. 124.
- «A most welcome interruption», p. 129.
- «My father is come!», p. 153.
- «A ranting young man», p. 161.
- «To advise him not to venture», p. 168.
- «Good wishes for a pleasant journey», p. 173.
- «Dr. Grant himself came out with an umbrella», p. 183.
- «My dear Sir Thomas, Fanny can walk», p. 198.
- «And how do you think I mean to amuse myself, Mary, on the days I do no hunt?», p. 205.
- «Both advised Mrs. NOrris’s continuing wher se was», p. 210.
- «It was Thornton Lacey», p. 217.
- «Making her see how well it looked», p. 233.
- «Conducted to the top of the room», p. 248.
- «Poor Fanny! cried William», p. 253.
- «Talking over Thursday night», p. 257.
- «She still went on, after a civil reception», p. 270.
- «The note was held out, and must be taken», p. 278.
- «Mrs Norris called out, ‘Stay, stay, Fanny! don’t be in such a hurry», p. 292.
- «Receiving a welcome» . 301.
- «She said nothing but, ‘Sad, sad, girl!», p. 322.
- «William and Fanny were horror-struck at hte idea», p. 336.
- «Mr Price kicked away his son’s portmanteau and his daughter’s band-box», p. 343.
- «Mrs. Price, Rebecca, and Betsey all went up to defend themselves all taking together», p. 346.
- «Fanny was obliged to introduce him to Mr. Crawford», p. 364.
- «Only discomposed if she saw Rebecca pass by with a flower in her hat», p. 370.
- «There (holding out the paper to her)- much good may such fine relations do you», p. 397.
- «No wonder – you must feel it», p. 404.
- «Mr. Bertram, said she, with a smile», p. 415.
- «Sitting under trees with Fanny», p. 419.
En 1897 se publicaban por primera vez las ilustraciones de Hugh Thomson para Mansfield Park. La elegante edición original se reimprimió en numerosas ocasiones, y ya en 1902 se publicó en un formato más pequeño en cuero rojo, dentro de la serie Illustrated Pocket Classics, tal y como vemos en el volumen del que hemos obtenido las imágenes. No obstante, están presentes los 40 dibujos que vieron la luz en la primera edición. Como curiosidad, David Gilson (A Bibliography of Jane Austen, p. 269) indica que la ilustración publicada en la página 40, fue reproducida por The Birminghan Mint en 1975 como un grabado enmarcado en plata, bajo el título de "Marianne and Willoughby at the pianoforte". Como en nuestro volumen no sigue la numeración de la edición original, supongo que se refiere a la ilustración con la leyenda : "Busy at the pianoforte", p. 97.
Hugh Thomson
Mansfield ParkA. Wallis Mills
- Persuasion,Chatto&Windus, 1910, ilustrada por A. Wallis Mills. Portada.
- Frontispiece: «He walked with me sometimes…without saying a word.»
- «He would be a very lucky man», p. 21.
- When he has got a wife, he will sing a different tune», p. 89.
- «They had taken out a young dog», p. 107.
- «She feared to move lest she should be seen», p. 113.
- «Looking on her with a face as pallid as her own», p. 141.
- «Sir Walter had once been in company with the late Viscount», p. 189.
- «We had a famaus set-to at rat-hunting», p. 283.
- «Footspteps were heard returning», p. 307.
- «The insertion of the marriage in the volume of honour», p. 322.
A. Wallis Mills
PersuasiónPaul Hardy
- Northaner Abbey, publicada por Blackie & Son Limited, London Glasgow and Dublin, 1903. Ilustrada por Paul Hardy.
- Ex Libris
- Frontispiece: «The general was flatered by her looks of surprise».
- «In the Pump-Room», p. 33.
- «Bath compared with London -said Mr. Tilney- has little variety», p. 69.
- «His first purpose was to explain himself», p. 215.
Paul Hardy
Northanger AbbeyPhilip Gough
- Emma illustrated by Philip Gough
- Frontispiece: Emma
- «Dear Miss Woodhouse, do advise me», p. 65.
- «James was talked to, and given a charge to go very slow, and wait for the other carriage», p. 97.
- «They bowth went to quite the other en of the shop», p. 224.
- «Mrs Elton was first seen at church» , p. 257.
- «A sweet view- sweet to the eye and the mind», p, 384.
- «Harriet was standing at one of the windows», p. 417.
- «It passed to Mrs Col, Mrs Perry and Mrs Elton», p. 465.
- Box Hill, dibujo ilustrativo para el principio del capítulo XLIII, p. 361.
Philip Gough
EmmaPhilip Gough
- Pride & Prejudice Illustrated by Philip Gough
- Frontispiece: «I take no leave of you, Miss Bennet».
- «The attention of the younger ones was then no longer to be gained by him», p. 121.
- «May I hope, Madam, for your interest with your fair daughter Elizabeth», p. 121.
- «(…) stationed himself so as to command a full view of the fair perormer’s countenance», p. 184
- «(…) waiting near the lodges, to make them his parting obeisance», p. 217.
- «I have been thinking it over again, Elizabeth», p. 312.
- «The contents of this letter threw Elizabeth into a flutter of spirits», p. 345.
Philip Gough
Pride and PrejudicePhilip Gough
- Frontispiece
- «Talked chiefly of her children»
- «Good heaven! Is James!»
- «Lamented her want of knowledge»
- «The chaise-and-four wheeled off»
- «She spoke to Henry Tilney on the subject»
- «I turned directly into a shop»
Como curiosidad sobre el volumen del que están sacadas esas ilustraciones, os diré que era un ejemplar perteneciente a una biblioteca, que lo puso a la venta cuando consideraron que ya no era de utilidad. Los volúmenes que vienen de bibliotecas son curiosos, porque las fichas de préstamo nos pueden dar una idea de qué grado de popularidad tenía el libro en cuestión entre los lectores. Lamentablemente tengo que decir que, o bien pusieron este ejemplar a la venta justo cuando acaban de colgarle una nueva ficha de préstamos, o bien definitivamente Northanger Abbey no contaba con muchos seguidores en Nottingham School Libraries, de donde proviene el volumen. El único registro que hay es del 12 de julio de 1976.
Sobre las ilustraciones, señalaré que me gustan en particular la número 3, en la que James y el señor Thorpe saludan a Isabella y a Catherine. El contraste de los colores de los atuendos es tan llamativo que hipnotiza: el verde y azul de los vestidos y sombreros de las damas con el morado de la chaqueta de uno de los caballeros y el amarillo del carruaje. Una mezcla deliciosa. También me gusta la última de las ilustraciones, porque refleja uno de los típicos escaparates abombados de Bond Street, que aún hoy pueden verse en Bath.

Philip Gough
Northanger Abbey
José Luis Florit
- Cubierta Orgullo y Prejuicio, publicada por Editorial Cumbre en 1956, encuadernado en tela con adornos dorados.
- Frontispiece: «¿Tiene usted algo más que proponerme para mi felicidad doméstica?».
- «…tuvieron la suerte de cerciorarse, desde una ventana alta, de que vestía traje azul y montaba un caballo negro», p. 17.
- «Isabel continuó sola su paseo, atravesando tranquila campo tras campo», p. 33.
- «… se encaminó hacia la mesa de juego y colocóse entre Bingley y su hermana mayor», p. 39.
- «La presentación fue seguida por parte de él con una conversación», p.71.
- «Isabel contó a Juana, al día siguiente, lo ocurrido entre Wickham y ella», p. 85.
- «Isabel, insisto en que te quedes y escuches a Collins», p. 105.
- «¡Santo Dios! ¿Cómo puede usted, sir Guillermo, contarnos esa historia?», p. 125.
- «Isabel, eres una muchacha muy sensata para enamorarte sólo por haber sido advertida en contra», p. 141.
- «La señora Collins dio la bienvenida a su amiga con el más vivo contento», p. 153
- «He luchado en vano. No quiero hacerlo más. Mis sentimientos no pueden contenerse», p. 180.
- «Sus sentimientos, al leer la carta, eran muy confusos», p. 195.
- «¡Oh! Pues había en la tienda dos o tres mucho más feos», p. 209.
- «Era un construcción de piedra, amplia y hermosa, bien emplazada en elevado terreno…», p. 233.
- «…y vieron a un caballero y a una señorita en un cabriolé que subía por la calle», p. 248.
- «Mientras Isabel la abrazaba con efusión, entre lágrimas de los ojos de ambas…», p .271.
- «Léela en voz alta – dijo su padre -, porque yo mismo apenas sé de qué se trata», p. 287.
- «La familia estaba reunida en el comedor en el comedor para recibirlos», p. 297.
- «La despedida fue mucho más afectuosa por parte de Wickham que por la de su mujer», p. 315.
- «Oyó partir el coche cuando subía la escalera», p. 343.
- «Si sus sentimientos son los mismos que en abril pasado, dígamelo de una vez», p. 352.
- «Cuando su madre volvió a su cuarto por la noche, Isabel la siguió y le comunicó la importante noticia», p. 363.
- «Fue un día muy feliz para la señora Bennet aquél en que se separó de sus dos más meritorias hijas», p. 369.
No son muchas las ediciones ilustradas de las obras de Jane Austen en castellano, así que esta, que cuenta con las litografías de José Luis Florit, no deja de ser una curiosidad interesante, si bien, tal y como apunta Mari Carmen Romero Sánchez, en su estupendo artículo A la Señorita Austen: Una visión general de las adaptaciones españolas (*), estas ilustraciones " (...) tienen un marco del siglo XIX más apropiado para Mujercitas que para Jane Austen". Personalmente, encuentro las ilustraciones en blanco y negro más frescas y atrayentes que las pocas que el artista coloreó en tonos rojizos, aunque si hay una que me llamó especialmente la atención fue la que representa Pemberley..., ¿a alguien más le parece una casita de campo más que una gran mansión? Tampoco me parece muy acertada la elección de la ilustración para el frontispiece, en la que aparecen el Sr. Darcy y la Srta. Bingley, algo que deducimos por la cita a pie de ilustración (pertenece al capítulo X de la novela), pues, de entrada, lo lógico hubiera sido pensar que representaba a Darcy y Elizabeth.
(*) Podéis leer el artículo completo en http://janeausten.zxq.net/jasna.xhtml
José Luis Florit
Pride and Prejudice
SENTIDO Y SENSIBILIDAD
Lorem ipsum ad his scripta blandit partiendo, eum fastidii accumsan euripidis in, eum liber hendrerit an. Qui ut wisi vocibus suscipiantur, quo dicit ridens inciderint id. Quo mundi lobortis reformidans eu, legimus senserit definiebas an eos. Eu sit tincidunt incorrupte definitionem, vis mutat affert percipit cu, eirmod consectetuer signiferumque eu per. In usu latine equidem dolores. Quo no falli viris intellegam, ut fugit veritus placerat per. Ius id vidit volumus mandamus, vide veritus democritum te nec, ei eos debet libris consulatu. No mei ferri graeco dicunt, ad cum veri accommodare. Sed at malis omnesque delicata, usu et iusto zzril meliore. Dicunt maiorum eloquentiam cum cu, sit summo dolor essent te. Ne quodsi nusquam legendos has, ea dicit voluptua eloquentiam pro, ad sit quas qualisque. Eos vocibus deserunt quaestio ei. Blandit incorrupte quaerendum in quo, nibh impedit id vis, vel no nullam semper audiam. Ei populo graeci consulatu mei, has ea stet modus phaedrum. Inani oblique ne has, duo et veritus detraxit. Tota ludus oratio ea mel, offendit persequeris ei vim. Eos dicat oratio partem ut, id cum ignota senserit intellegat. Sit inani ubique graecis ad, quando graecis liberavisse et cum, dicit option eruditi at duo. Homero salutatus suscipiantur eum id, tamquam voluptaria expetendis ad sed, nobis feugiat similique usu ex. Eum hinc argumentum te, no sit percipit adversarium, ne qui feugiat persecuti. Odio omnes scripserit ad est, ut vidit lorem maiestatis his, putent mandamus gloriatur ne pro. Oratio iriure rationibus ne his, ad est corrumpit splendide. Ad duo appareat moderatius, ei falli tollit denique eos.

SENTIDO Y SENSIBILIDAD

ORGULLO Y PREJUICIO
Lorem ipsum ad his scripta blandit partiendo, eum fastidii accumsan euripidis in, eum liber hendrerit an. Qui ut wisi vocibus suscipiantur, quo dicit ridens inciderint id. Quo mundi lobortis reformidans eu, legimus senserit definiebas an eos. Eu sit tincidunt incorrupte definitionem, vis mutat affert percipit cu, eirmod consectetuer signiferumque eu per. In usu latine equidem dolores. Quo no falli viris intellegam, ut fugit veritus placerat per. Ius id vidit volumus mandamus, vide veritus democritum te nec, ei eos debet libris consulatu. No mei ferri graeco dicunt, ad cum veri accommodare. Sed at malis omnesque delicata, usu et iusto zzril meliore. Dicunt maiorum eloquentiam cum cu, sit summo dolor essent te. Ne quodsi nusquam legendos has, ea dicit voluptua eloquentiam pro, ad sit quas qualisque. Eos vocibus deserunt quaestio ei. Blandit incorrupte quaerendum in quo, nibh impedit id vis, vel no nullam semper audiam. Ei populo graeci consulatu mei, has ea stet modus phaedrum. Inani oblique ne has, duo et veritus detraxit. Tota ludus oratio ea mel, offendit persequeris ei vim. Eos dicat oratio partem ut, id cum ignota senserit intellegat. Sit inani ubique graecis ad, quando graecis liberavisse et cum, dicit option eruditi at duo. Homero salutatus suscipiantur eum id, tamquam voluptaria expetendis ad sed, nobis feugiat similique usu ex. Eum hinc argumentum te, no sit percipit adversarium, ne qui feugiat persecuti. Odio omnes scripserit ad est, ut vidit lorem maiestatis his, putent mandamus gloriatur ne pro. Oratio iriure rationibus ne his, ad est corrumpit splendide. Ad duo appareat moderatius, ei falli tollit denique eos.

ORGULLO Y PREJUICIO

William C. Cooke

William C. Cooke
Pride and Prejudice
Lex de Renault
- Motivos decorativos en portada y contraportada
- Frontispiee: She isn’t enough to tempt me
- She saw him start at this
- How nicely we are crammed in
- She burst into tears
- I have not been used to submit to any person´s whims

Lex de Renault
Pride and PrejudiceMANSFIEL PARK
Lorem ipsum ad his scripta blandit partiendo, eum fastidii accumsan euripidis in, eum liber hendrerit an. Qui ut wisi vocibus suscipiantur, quo dicit ridens inciderint id. Quo mundi lobortis reformidans eu, legimus senserit definiebas an eos. Eu sit tincidunt incorrupte definitionem, vis mutat affert percipit cu, eirmod consectetuer signiferumque eu per. In usu latine equidem dolores. Quo no falli viris intellegam, ut fugit veritus placerat per. Ius id vidit volumus mandamus, vide veritus democritum te nec, ei eos debet libris consulatu. No mei ferri graeco dicunt, ad cum veri accommodare. Sed at malis omnesque delicata, usu et iusto zzril meliore. Dicunt maiorum eloquentiam cum cu, sit summo dolor essent te. Ne quodsi nusquam legendos has, ea dicit voluptua eloquentiam pro, ad sit quas qualisque. Eos vocibus deserunt quaestio ei. Blandit incorrupte quaerendum in quo, nibh impedit id vis, vel no nullam semper audiam. Ei populo graeci consulatu mei, has ea stet modus phaedrum. Inani oblique ne has, duo et veritus detraxit. Tota ludus oratio ea mel, offendit persequeris ei vim. Eos dicat oratio partem ut, id cum ignota senserit intellegat. Sit inani ubique graecis ad, quando graecis liberavisse et cum, dicit option eruditi at duo. Homero salutatus suscipiantur eum id, tamquam voluptaria expetendis ad sed, nobis feugiat similique usu ex. Eum hinc argumentum te, no sit percipit adversarium, ne qui feugiat persecuti. Odio omnes scripserit ad est, ut vidit lorem maiestatis his, putent mandamus gloriatur ne pro. Oratio iriure rationibus ne his, ad est corrumpit splendide. Ad duo appareat moderatius, ei falli tollit denique eos.

MANSFIEL PARK

EMMA
Lorem ipsum ad his scripta blandit partiendo, eum fastidii accumsan euripidis in, eum liber hendrerit an. Qui ut wisi vocibus suscipiantur, quo dicit ridens inciderint id. Quo mundi lobortis reformidans eu, legimus senserit definiebas an eos. Eu sit tincidunt incorrupte definitionem, vis mutat affert percipit cu, eirmod consectetuer signiferumque eu per. In usu latine equidem dolores. Quo no falli viris intellegam, ut fugit veritus placerat per. Ius id vidit volumus mandamus, vide veritus democritum te nec, ei eos debet libris consulatu. No mei ferri graeco dicunt, ad cum veri accommodare. Sed at malis omnesque delicata, usu et iusto zzril meliore. Dicunt maiorum eloquentiam cum cu, sit summo dolor essent te. Ne quodsi nusquam legendos has, ea dicit voluptua eloquentiam pro, ad sit quas qualisque. Eos vocibus deserunt quaestio ei. Blandit incorrupte quaerendum in quo, nibh impedit id vis, vel no nullam semper audiam. Ei populo graeci consulatu mei, has ea stet modus phaedrum. Inani oblique ne has, duo et veritus detraxit. Tota ludus oratio ea mel, offendit persequeris ei vim. Eos dicat oratio partem ut, id cum ignota senserit intellegat. Sit inani ubique graecis ad, quando graecis liberavisse et cum, dicit option eruditi at duo. Homero salutatus suscipiantur eum id, tamquam voluptaria expetendis ad sed, nobis feugiat similique usu ex. Eum hinc argumentum te, no sit percipit adversarium, ne qui feugiat persecuti. Odio omnes scripserit ad est, ut vidit lorem maiestatis his, putent mandamus gloriatur ne pro. Oratio iriure rationibus ne his, ad est corrumpit splendide. Ad duo appareat moderatius, ei falli tollit denique eos.

EMMA

Chris Hammond

Chris Hammond
Emma
NORTHANGER ABBEY
Lorem ipsum ad his scripta blandit partiendo, eum fastidii accumsan euripidis in, eum liber hendrerit an. Qui ut wisi vocibus suscipiantur, quo dicit ridens inciderint id. Quo mundi lobortis reformidans eu, legimus senserit definiebas an eos. Eu sit tincidunt incorrupte definitionem, vis mutat affert percipit cu, eirmod consectetuer signiferumque eu per. In usu latine equidem dolores. Quo no falli viris intellegam, ut fugit veritus placerat per. Ius id vidit volumus mandamus, vide veritus democritum te nec, ei eos debet libris consulatu. No mei ferri graeco dicunt, ad cum veri accommodare. Sed at malis omnesque delicata, usu et iusto zzril meliore. Dicunt maiorum eloquentiam cum cu, sit summo dolor essent te. Ne quodsi nusquam legendos has, ea dicit voluptua eloquentiam pro, ad sit quas qualisque. Eos vocibus deserunt quaestio ei. Blandit incorrupte quaerendum in quo, nibh impedit id vis, vel no nullam semper audiam. Ei populo graeci consulatu mei, has ea stet modus phaedrum. Inani oblique ne has, duo et veritus detraxit. Tota ludus oratio ea mel, offendit persequeris ei vim. Eos dicat oratio partem ut, id cum ignota senserit intellegat. Sit inani ubique graecis ad, quando graecis liberavisse et cum, dicit option eruditi at duo. Homero salutatus suscipiantur eum id, tamquam voluptaria expetendis ad sed, nobis feugiat similique usu ex. Eum hinc argumentum te, no sit percipit adversarium, ne qui feugiat persecuti. Odio omnes scripserit ad est, ut vidit lorem maiestatis his, putent mandamus gloriatur ne pro. Oratio iriure rationibus ne his, ad est corrumpit splendide. Ad duo appareat moderatius, ei falli tollit denique eos.

NORTHANGER ABBEY

A. Wallis Mills
- Volumen V de las novelas de Jane Austen, editadas en 10 tomos, publicadas por Chatto & Windus. Encuadernado en tela verde, con letras doradas. Particularmente bonito el detalle de la pintura ovalada y a color en la portada.
- Ilustración a dos páginas que decora tanto la parte interior de la portada como de la contraportada.
- «Three smart looking females». Frontispiece.
- «By unwearied diligence the gained the top of the room»
- «The Master of the Ceremonies introduced to her a very gentleman-like young man»
- «Seemed fearful of looking too handosm unless he wore the dress of a groom»
- «Oh Heavens! You don’t say so»
- «Catherine went every five minutes to the clock»
- «The lid closed with alarming violence»
- «On tiptoe she entered»
- «She jumped into chaise»
- «They parted in dreadful disagreement»

A. Wallis Mills
Northanger AbbeyPERSUASIÓN
Lorem ipsum ad his scripta blandit partiendo, eum fastidii accumsan euripidis in, eum liber hendrerit an. Qui ut wisi vocibus suscipiantur, quo dicit ridens inciderint id. Quo mundi lobortis reformidans eu, legimus senserit definiebas an eos. Eu sit tincidunt incorrupte definitionem, vis mutat affert percipit cu, eirmod consectetuer signiferumque eu per. In usu latine equidem dolores. Quo no falli viris intellegam, ut fugit veritus placerat per. Ius id vidit volumus mandamus, vide veritus democritum te nec, ei eos debet libris consulatu. No mei ferri graeco dicunt, ad cum veri accommodare. Sed at malis omnesque delicata, usu et iusto zzril meliore. Dicunt maiorum eloquentiam cum cu, sit summo dolor essent te. Ne quodsi nusquam legendos has, ea dicit voluptua eloquentiam pro, ad sit quas qualisque. Eos vocibus deserunt quaestio ei. Blandit incorrupte quaerendum in quo, nibh impedit id vis, vel no nullam semper audiam. Ei populo graeci consulatu mei, has ea stet modus phaedrum. Inani oblique ne has, duo et veritus detraxit. Tota ludus oratio ea mel, offendit persequeris ei vim. Eos dicat oratio partem ut, id cum ignota senserit intellegat. Sit inani ubique graecis ad, quando graecis liberavisse et cum, dicit option eruditi at duo. Homero salutatus suscipiantur eum id, tamquam voluptaria expetendis ad sed, nobis feugiat similique usu ex. Eum hinc argumentum te, no sit percipit adversarium, ne qui feugiat persecuti. Odio omnes scripserit ad est, ut vidit lorem maiestatis his, putent mandamus gloriatur ne pro. Oratio iriure rationibus ne his, ad est corrumpit splendide. Ad duo appareat moderatius, ei falli tollit denique eos.

PERSUASIÓN
Marta Ribas
- Edición Editorial Juventud, 1958
- Ilustración Marta Ribas, Persuasión, Editorial Juventud, p. 29
- Ilustración Marta Ribas, Persuasión, Editorial Juventud, p. 45
- Ilustración Marta Ribas, Persuasión, Editorial Juventud, p. 75
- Ilustración Marta Ribas, Persuasión, Editorial Juventud, p. 84
- Ilustración Marta Ribas, Persuasión, Editorial Juventud, p. 105
- Ilustración Marta Ribas, Persuasión, Editorial Juventud, p. 141
- Ilustración Marta Ribas, Persuasión, Editorial Juventud, p. 171
- Ilustración Marta Ribas, Persuasión, Editorial Juventud, p. 219
